Szóval, más néven „resztelt” szarvasmáj. Épp a minap gondolkoztam azon, vajon honnan is
ered a magyar nyelvben mára meghonosodott kifejezés. A “resztelt” szó – sok más gasztro-kifejezéssel együtt –
ugyancsak a német nyelvből jött. A geröstet, rösten, röstete, egyszerűen annyit
tesz: pirít, pörköl, s ha már így van, hát hozzá a krumplit is „rösztizzük”.
Hozzávalók 2 főre:
4-6 szelet szarvasmáj,
2 nagy fej
vöröshagyma,
2-3 gerezd fokhagyma,
kevés tej, balzsamecet,
olívaolaj, só, bors,
2 tk. oregánó.
A rösztihez:
4-5 darab burgonya,
kevés olívaolaj, só,
bors.
A máj…
A szarvasmájat
felszeleteljük, és kevés tejben egy éjszakán át pihentetjük. Másnap,
közvetlenül az elkészítés előtt, nagyjából ujjnyi csíkokra vágjuk. Serpenyőben olívaolajat
hevítünk, majd mikor már nagyon forró, beledobjuk a felszeletelt vöröshagymát,
és jól megpirítjuk. Néhány perc után a felaprított fokhagymát is hozzáadjuk, és
rögtön utána a májat. Mindössze tíz perc alatt elkészül, s a végén sózzuk,
borsozzuk, balzsamecetet és oregánót adunk hozzá, jól elkeverjük.
A köret…
A burgonyát jó
háromnegyedig főzzük, meghámozzuk, villával durvára összenyomkodjuk, majd
ugyancsak forró serpenyőbe tesszük, szétlapítjuk, ízesítjük, és mindkét oldalát
jó alaposan megsütjük.
Tálaláskor a röszti
burgonyát egy pohárba kanalazzuk, formázzuk, tányérra helyezzük, a szarvasmáj
darabokat pedig tetejére tesszük. Adhattok mellé pár darab gyöngyhagymát és
áfonyát, esetleg kevés rukkola levéllel díszíthetitek.
2012: Pufi palacsinta
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése